a second - Spanisch Englisch Wörterbuch

a second

Play ENESENus
Play ENESENuk
Play ENESENau

Bedeutungen von dem Begriff "a second" im Spanisch Englisch Wörterbuch : 3 Ergebniss(e)

Englisch Spanisch
General
a second otro [adj]
a second otra [adj/f]
Speaking
a second otro

Bedeutungen, die der Begriff "a second" mit anderen Begriffen im Englisch Spanisch Wörterbuch erhalten hat: 150 Ergebniss(e)

Englisch Spanisch
General
short dramatic piece of the seventeenth century, whose elements were music, song and dance, and performed between the second and third act of a comedy baile [m]
person throwing the ball a second time from the place where it first stopped birlador [m]
second feather in a martin's wing pincel [m]
second hoop of a cask sotalugo [m]
children's game consisting of hitting a smaller stick on the ground with a larger stick to make it bounce and hit it a second time billarda (francés) [f]
person throwing the ball a second time from the place where it first stopped birladora [f]
throwing the ball a second time from the place where it first stopped birlador [adj]
throw the ball a second time from the place where it was stopped first birlar [v]
bake bread a second time bizcochar [v]
hoe land for a second time cruzar [v]
card wool a second time emborrar [v]
talk without giving it a second thought paporrear [v]
winnow corn a second time reaventar [v]
cross a second time recruzar [v]
tithe a second time rediezmar [v]
clean a second time remondar [v]
chew for a second time remugar [v]
pasture a second time repastar [v]
graze a second time repastar [v]
coffee cooked a second time recuelo [m]
tenth of a second decimosegundo [m]
second row of seats in a bullring contrabarrera [f]
be a second to apadrinar [v]
give a second chance to repescar [v]
be in second place (in a race) segundar [v]
do for a second time reiterar [v]
be treated like a second-class citizen ser tratado como un ciudadano de segunda clase [v]
be treated like a second-class citizen ser tratado como un ciudadano de segunda categoría [v]
a second gunman un segundo tirador
a second chance una segunda oportunidad
a person or a thing that is in the twenty-second position vigésimo segundo
a hundredth of a second una centésima
someone who bowls a second time from where the ball stopped the first time birlador [m]
second fifth subtracted from a quantity requinto [m]
second feather in a martin's wing pincel [m]
second in a duel padrino [m]
second flight of a bird revuelo [m]
second (time/of a degree) segundo [m]
second hoop of a cask sotalugo [m]
second row of seats in the inner barrier in a bull-ring contrabarrera [f]
digging or ploughing a second time bina [f]
digging or ploughing a second time binazón [f]
someone who bowls a second time from where the ball stopped the first time birladora [f]
act as second in a duel apadrinar [v]
bowl a second time from the place where the ball stopped the first time birlar [v]
bake bread a second time bizcochar [v]
card wool a second time emborrar [v]
clean (plants) a second time remondar [v]
dress vines a second time rendar [v]
feed/pasture a second time repastar [v]
burn a second time requemar [v]
value a second time retasar [v]
take a second flight revolar [v]
baptize a second time rebautizar [v]
dig a second time recavar [v]
tithe a second time rediezmar [v]
seize/embargo a second time reembargar [v]
plough a second time volver [v]
second (a person who aids or supports another) apoyo [m]
second in a duel apadrinador [m] rare
setup characteristic of the rio de la plata circus in which the spectacle was divided into a first part with traditional numbers and a second part with dramatic representations, generally of gaucho culture circo criollo [m] ARUYdisused
game where the first player places a coin on the ground heads or tails and the second player hits that coin with another that should fall either heads or tails as called picapollo [m] HN
person who speaks spanish as a second language bozal [m] CUdisused
second layer that holds and compresses the filling of a cigar banda [f] HN
group of spectators allowed to enter second class stands for free to fill a room before the end of an event segundilla [f] PEdisused
second layer of a cigar wrap banda [f] HN
hoeing for a second time cruza [f] CLrur.
have a second supper zahorar [v] disused
shop for something specific at a second-hand store cachinear [v] PE
(marbles) strike one marble with a second marble, making it fall into a hole ahogarse [v] MX
team a second yoke of oxen to a cart cuartear [v] CUrur.
grind corn for the second time in a mortar repasar [v] MX
put out to graze a second time repelar [v] MXrur.
plow for a second time mantornar [v] ESlocal
in a second ahorita [adv] AMER
a second person mounted on the hindquarters of a horse en ancas [adv] NICRBO
(as a second person) mounted on the hindquarters of a horse al anca [adv] ARECderog.
(as a second person) mounted on the hindquarters of a horse en ancas [adv] AREC
in a second! casito ya [adv] CO
in a second despuecito [adv] GTBO
in a second despuecito [adv] PErare
in a second despuesito [adv] CLrare
in a second despuesito [adv] MXGTHNNICRPAPRECPEARBOendear.
in a second en el aire [adv] disused
Idioms
a second-class citizen un ciudadano de segunda clase [m]
get a second wind recobrar el aliento [v]
get a second breath recobrar el aliento [v]
get a second helping of dessert repetir el postre [v]
give someone a second test chance repescar a alguien [v]
have a second plate of dessert repetir el postre [v]
start a second fire while putting out the first soltar la capa [v]
go from zero to a hundred in one second ir de un extremo a otro [v]
talk without giving it a second thought hablar como el papagayo [v]
talk without giving it a second thought hablar como un papagayo [v]
without a second thought sin mirar en barras [adv]
without a second thought sin pararse en barras [adv]
without a second thought sin reparar en barras [adv]
without a second thought sin tropezar en barras [adv]
without a second thought como si nada [adv]
without giving it a second thought como si nada [adv]
without a second thought sin pensar [adv]
get a second bite/ two bites at the cherry tener una segunda oportunidad
get a second breath recuperar el aliento
get a second wind recuperar el aliento
get a second breath recuperar energías
get a second wind recuperar energías
get a second breath recuperar las fuerzas
get a second wind recuperar las fuerzas
a second childhood senilidad
a second childhood una segunda infancia
a second bite of the cherry una segunda oportunidad
a second childhood demencia
a second bite of the cherry otra oportunidad
a second bite of the cherry un nuevo intento
a second bite of the cherry un segundo intento
by a second por un pelito
by a second por un pelo de rana
wait a second un momento
in a split second en un dos por tres
in a split second en una espabilada
in a split second en volandas
in a split second en una tilde
in a split second en un tris tras
in a split second en un suspiro
in a split second en un tris
in a split second en un soplo
in a split second en un verbo
in a split second en un voleo
in a split second en un parpadeo
in a split second en un zas
in a split second en un tristrás
in a split second en un plis plas
in a split second en un pisplás
in a split second en un pispás
in a split second en un plisplás
in a split second en un zis zas
in a second en dos cohetazos [adv] HN
without a second thought sin asco [adv] HNNICRPACUDOCOPEBOPYARUY
in a split second en un tilín SCN
Speaking
i need you to put the phone down for a second ecesito que guardes el teléfono por un segundo
wait a second un momento
hold on a second please aguarda un segundo por favor
hold on for a second! ¡espera un segundo!
don't give it a second thought no le des importancia
hold on a second espera un momento
don't give it a second thought no te preocupes
hold on a second espera un segundo
don't give it a second thought no le prestes atención
hold on a second please espera un segundo por favor
don't give it a second thought no vuelvas a pensar en ello